Primero que nada queremos señalar que el congreso asume que la revitalización de las lenguas indígenas forma parte del patrimonio cultural del país, que todos, indígena y no indígena deben defender, respetar y cultivar. Es este aspecto queremos destacar el Patrocinio de
En lo específico destacamos que el Congreso es una iniciativa autónoma de los pueblos indígenas de Chile, organizado por instituciones, organizaciones y personas indígenas que han desarrollado durante largo tiempo una serie de actividades educacionales, culturales y sociales en pro de la defensa, inserción y proyección de los pueblos originarios, especialmente en los ámbitos de la educación intercultural bilingüe, los derechos lingüísticos y culturales y la promoción de los valores propios de nuestras sociedades.
Entre ellos participan: el Consejo Nacional del Pueblo Indígena Quechua de Chile, Pastoral Mapuche de Santiago, Academia Mayor de
El objetivo del evento es reflexionar sobre la historia, presente y futuro de las lenguas, los conocimientos y valores de los pueblos indígenas de Chile y proponer estrategias para la revitalización de las lenguas, poniendo en el centro del debate los derechos educativos y lingüísticos de nuestros pueblos y la condición multilingüe y pluricultural del país. La discusión se realizará en Conferencias, foros, y en las siguientes mesa de trabajo
El debate se desarrollará en las siguientes Mesa de trabajo: 1. Derechos lingüísticos, 2. Educación Intercultural y bilingüe, 3. Lenguas y producción oral, escrita 4. Lenguas y medio de comunicación y 5. Acciones de rescate y difusión de las lenguas, culturas y pueblos de existencia vulnerada.
En el evento participaran junto a los pueblos indígenas de Chile invitados internacionales de trayectoria en la revitalización de las lenguas indígenas de México, Argentina, Bolivia, Guatemala y Perú, Entre ellos Jorge Cocom-Pech, poeta maya México, Rodolfo Hachén ( Argentina), Lucía Tepole (Directora General de
También pintiparan destacados académicos de
Personalidades del mundo de la cultura y la lengua como son los Educadores tradicionales de las diferentes lengua, Poetas Mapuche, entre ellos, Bernardo Colipán, César Millahuaique, María Isabel Lara Millapán, Leonel Lienlaf, Maribel Mora Curriao, Paulo Huirimilla Oyarzo y Ricardo Loncón, Cristián Antillanca, Graciela Huinao, Jaime Huenún, Víctor Cifuentes Palacios, María Inés Huenuñir, Marcial Colín Lincolao, Roxana Miranda Rupailaf y Omar Huenuqueo Huaiquinao.
Sin duda este evento de de gran importancia porque es la primera vez que los pueblos indígenas unidos se autoconvocan para asumir de manera conjunta el destino de sus respectivas lenguas, que bajo el lema -ÑOQA QHESHWATA RIMANI, YACHANI IMA. -KO ITE A AU ITE ARERO RAPA NUI, -NAYA YATINTTA, NAYA AYMARA ARUSTA, -IÑCHE CHILLKATUKEFIN MAPUDUNGUN; MAPUDUNGUKEN Yo aprendo; yo aprendo lengua indígena, asumirán estrategias para aumentar la cantidad de hablantes.
Finalmente llamamos a las diferentes organizaciones indígenas del país a unirse en torno a un objetivo común y defender con energía la defensa de sus respectivas lenguas y culturas, y a participar activamente de este congreso.
Santiago 26 de Febrero, 2010